Cantador_de_Eyipantla.gif
Luciano Campechano

Cantador de Eyipantla, municipio de San Andrés Tuxtla, Veracruz.

Yo tengo 86 años de edad. Mis papás no tenían ninguna diversión. Yo no sé tocar. Lo único que aprendí fue a cantar y a bailar; como a los 15 años. Antes, el fandango era la única diversión y allí se reunía mucha gente. Aprendí los versos solito y fui aprendiendo poco a poco. Llegué a la edad de 17 años y empecé a cantar un poquito mejor. Un buen versero debe pegarse a la música y saberse muchos versos. Un verso que oyera yo bien se me grababa enseguida. Mi trabajo es el campo. Antes sembraba mucho fríjol pero tiene mucho bicho. Mi papa fue ejidatario pero nosotros rentamos la tierra.

Singer from Eyipantla, municipality of San Andrés Tuxtla.

I am 86 years old. My parents didn’t have any pastimes. I don’t know how to play. All I learned was how to sing and dance when I was about fifteen. Back then, the fandango was the only pastime and a lot of people would meet there. I learned the verses on my own and progressed slowly. By the age of seventeen I started singing a bit better. Finally, I sang pretty well. A good singer of verses should stick to the music and know a lot of verses. If I heard a verse clearly, I would learn it immediately. My work is in the countryside. A lot of beans used to be planted but now there are a lot of pests. My father had his own communal plot but now we rent the land.